Anja BeranFast, stylistically appropriate and technically correct!

Carol Hogg's work is characterised by a high degree of sensitivity for the subject matter concerned, good equestrian knowledge and uncomplicated communication.

In the context of her translation work for us she took the trouble of spending a complete day here at Gut Rosenhof to find out more about our work and the philosophy behind it. It was important for Carol Hogg to understand our equestrian culture based on genuine classical horsemanship so as to be able to convey this comprehensively and correctly in her English translations.

Few people go to so much trouble – the result could not have been better!